Tuesday, February 26, 2008

Messod and Hana's daughters

Le registre de Gibraltar note que toutes les filles de Messod et Hana, a part Rayna, restent celibataires. Batseba meurt a 60 ans en 1893, Luna a 76 ans en 1906, un an après, Rachel a 65 ans. La plus agee est Esther, qui meurt en 1930 a l’age de 82 ans. Elle semble avoir vecu avec Leon quand elle allait a l’ecole a Liverpool, d’apres le census de 1861.

The Gibraltar registers indicates that Messod and Hanna's daughters, except Rayna, stayed singles. Batseba died a 60 in 1893, Luna at 76 in 1906, one year later, Rachel at 65. The oldest is Esther, who died in 1930 at 82. She seemed to have lived with Leon when she went to school in Liverpool, according to the 1861 census.

Il semble aussi que David Foinquinos, ne en 1842, reste celibataire, et meurt en 1911 a l’age de 68 ans.
It seems also that David Foinquinos, born in 1843, stays single and died in 1911 at 68.

Toutes les filles celibataires et David semblent avoir continue a vivre ensemble sous le meme toit.
All the single daughters and David seem to have lived together in the same house.

Quant a Rayna nee en 1836, elle se marie avec un Elias Benaim en 1865. Les Benaim comme beaucoup de juifs de Gibraltar avaient de la famille a Tanger. On sait seulement qu'elle a eu deux enfants, Esther et Samuel, et qu'elle meurt en 1911, a l'age de 75 ans, a Gibraltar. Simone FM va essayer de retrouver une copie de sa Ketouba dans sa montagne de documents.
As for Rayna born in 1836, she married Elias Benaim in 1865. The Benaim as many jews from Gibraltar had family in Tangier. We only know that she had two children, Esther and Samuel, and she died in 1911 at 75 in Gibraltar. Simone FM will try to find a copy of her Ketouba in her pile of documents.


Tous ces deces sont enregistres a Gibraltar ou ils doivent donc etre tous enterres. La famille de Gibraltar et celle de Tanger etaient proches et se visitaient d'apres Simone FM. Notre oncle Albert, de Kfar Saba, a parle a Simone d’une Hermana Luna qui aurait vecu avec sa famille a Tanger dans les annees 1900.
All these deaths are recorded in Gibraltar where they must be all buried. The family in Gibraltar and the one in Tangiers were close and visited each other according to Simone FM. Our uncle Albert, of Kfar Saba, talked to Simone of a Sister Luna who lived with the family in Tangier in the 1900's.

No comments: